Помогите с переводом
|
|
Karina | Дата: Пятница, 2010.07.09, 22:34 | Сообщение # 1 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| Всем здравствуйте! Дети разных народов часто трудятся бок о бок. Хочется взаимопонимания. Очень хорошо знать много языков. Но часто требуется что-то перевести on-line. Люди, помогите с переводом! Фахмо шаби хуш, Джонакам Заранее спасибо. И еще - очень хорошая идея - создать словарь на форуме (в одной из тем его начали делать, но бросили - жаль) Добавлено (2010.07.09, 07:36) --------------------------------------------- Никто не хочет помочь или в этой фразе что-то не так? Хотя бы намекните, пожалуйста. Всю ночь в Интернете ищу хоть какие-нибудь словари Добавлено (2010.07.09, 22:34) --------------------------------------------- Друзья, помогите. Ну хоть в личку перевод скиньте, если там что-то неприличное. Ведь не знаю, как реагировать - радоваться или обижаться
Сообщение отредактировал Karina - Пятница, 2010.07.09, 01:36 |
|
| |
muhabbat1 | Дата: Суббота, 2010.07.10, 02:40 | Сообщение # 2 |
 Полковник
Группа: Почетные
Сообщений: 263
Награды: 1
Репутация: 10
Статус: 
| Салом! ШАБИ ХУШ - похоже на ХОБИ ХУШ - спокойной ночи, хотя ШАБ - ночь, Шаб ба хайр! - Хорошей ночи! ДЖОНАКАМ - дорогая, а вот что значит слово ФАХМО, что-то тоже не могу найти  Добавлено (2010.07.10, 02:40) ---------------------------------------------
фаҳмондан - объяснять фаҳмо - ясно фаҳмо - понятный ---------- вот ещё что нашла 
|
|
| |
Karina | Дата: Суббота, 2010.07.10, 07:39 | Сообщение # 3 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| Спасибо! Рахмати калон!
|
|
| |
Zaara | Дата: Воскресенье, 2010.07.11, 01:31 | Сообщение # 4 |
 Майор
Группа: Почетные
Сообщений: 138
Награды: 3
Репутация: 2
Статус: 
| фахмо значит понятно-ясно..... уверенна на все 100%у меня друг таджик...так что можете поверить на слово
Мы никогда не живем настоящим, все только предвкушаем будущее и торопим его, словно оно опаздывает.....или призываем прошлое и стараемся его вернуть........словно оно ушло слишком рано
Сообщение отредактировал Zaara - Воскресенье, 2010.07.11, 01:34 |
|
| |
muhabbat1 | Дата: Воскресенье, 2010.07.11, 18:43 | Сообщение # 5 |
 Полковник
Группа: Почетные
Сообщений: 263
Награды: 1
Репутация: 10
Статус: 
| А может тогда - "Ясной хорошей ночи, дорогая" ?
|
|
| |
qwert | Дата: Вторник, 2010.07.13, 19:41 | Сообщение # 6 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| здравствуйте подскажите пожалуйста как с таджикского на русский саломат боша
|
|
| |
muhabbat1 | Дата: Вторник, 2010.07.13, 20:34 | Сообщение # 7 |
 Полковник
Группа: Почетные
Сообщений: 263
Награды: 1
Репутация: 10
Статус: 
| Может: "Саломат бошед " - тогда - "Будьте здоровы"
|
|
| |
Nata18 | Дата: Вторник, 2010.07.20, 08:32 | Сообщение # 8 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 7
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| скажите пожайлуста как спросить: "Что вы переделываете в бане?" Насчёт ремонта......
|
|
| |
мила | Дата: Пятница, 2010.08.27, 09:47 | Сообщение # 9 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| помогите с переводом , плиз гох мисли борон гохе абру туфони гох бохаели дигар кисаи ишкиман намехони иншаб баеби руйту хобаб намебарад
|
|
| |
Добрая | Дата: Суббота, 2010.08.28, 16:14 | Сообщение # 10 |
 Администрация
Группа: Администраторы
Сообщений: 2629
Награды: 24
Репутация: 44
Статус: 
| Karina, Дело со словарем не забросили, просто одной все это успевать не возможно, а помочь никто не желает.
Нести добро людям!!!!
|
|
| |
Добрая | Дата: Суббота, 2010.08.28, 16:16 | Сообщение # 11 |
 Администрация
Группа: Администраторы
Сообщений: 2629
Награды: 24
Репутация: 44
Статус: 
| Фахмо-ясно шаби хуш-приятной ночи Джонакам -душечка, любимая
Нести добро людям!!!!
|
|
| |
Добрая | Дата: Суббота, 2010.08.28, 16:17 | Сообщение # 12 |
 Администрация
Группа: Администраторы
Сообщений: 2629
Награды: 24
Репутация: 44
Статус: 
| Nata18, Дар хамом шумо чиро иваз кардани ё дигаргун кардани хастед?
Нести добро людям!!!!
|
|
| |
Добрая | Дата: Суббота, 2010.08.28, 16:21 | Сообщение # 13 |
 Администрация
Группа: Администраторы
Сообщений: 2629
Награды: 24
Репутация: 44
Статус: 
| мила, Гох мисли борон-Иногда как дождь Гохе абру туфони-Иногда как гром и молния Гох бо хаели дигар -Иногда с другими мыслями К,иссаи ишки ман намехони иншаб-Сегодня ночью не читаешь поэму о моей любви Ба ёди руи ту хобам намебарад-С мыслями о тебе не могу заснуть. (лирика, но очень много ошибок, видать не учился в школе, не образован тот, кто пишет(((()
Нести добро людям!!!!
|
|
| |
мила | Дата: Вторник, 2010.08.31, 09:28 | Сообщение # 14 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| спасибо ,очень помогли Добавлено (2010.08.31, 09:28) --------------------------------------------- переведите пожалуйста ту маро нагуй ганда ман намехохамки ту аз ман чудо шави ман хеле туро дустмкдорам
|
|
| |
Alisher | Дата: Суббота, 2010.09.04, 04:36 | Сообщение # 15 |
 Генерал-майор
Группа: Почетные
Сообщений: 593
Награды: 3
Репутация: 5
Статус: 
| Quote (мила) ту маро нагуй ганда ман намехохамки ту аз ман чудо шави ман хеле туро дустмкдорам Ты не говори что я плохой, я не хочу чтоб мы расстались, я очень тебя люблю
Счастье это не жизнь без забот и печалей, счастье - это состояние души (Дзержинский)
|
|
| |
Cama | Дата: Воскресенье, 2010.09.05, 13:18 | Сообщение # 16 |
 Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| День добрый!!! Помогите мне, переведите пару фраз на русский: Ман хафенею сахари ферама овари. ман чй гунох кардам? Илтичо дорам зи ту дунёи фоли гуш кун, ризки мардонро расону ойбашонро пуш кун.
|
|
| |
Nata18 | Дата: Среда, 2010.09.08, 21:03 | Сообщение # 17 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 7
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| Спасибо))
|
|
| |
Zaara | Дата: Пятница, 2010.09.10, 00:27 | Сообщение # 18 |
 Майор
Группа: Почетные
Сообщений: 138
Награды: 3
Репутация: 2
Статус: 
| ой простите но и мне понадобилась помощь переведите если можно вот это ...друг скинул в ответ на моё смску...в общем суть я уловила но хотелось бы дословного перевода..заранее благодарна рахмат ба туям!харакат кун камтар ба худат зарар биори!камтар кор кун!шом ба хаир!... 
Мы никогда не живем настоящим, все только предвкушаем будущее и торопим его, словно оно опаздывает.....или призываем прошлое и стараемся его вернуть........словно оно ушло слишком рано
|
|
| |
Добрая | Дата: Пятница, 2010.09.10, 01:06 | Сообщение # 19 |
 Администрация
Группа: Администраторы
Сообщений: 2629
Награды: 24
Репутация: 44
Статус: 
| Спасибо и тебе! Постарайся себе меньше навредит! Поменьше работай! Спокойной ночи!
Нести добро людям!!!!
|
|
| |
Zaara | Дата: Пятница, 2010.09.10, 11:48 | Сообщение # 20 |
 Майор
Группа: Почетные
Сообщений: 138
Награды: 3
Репутация: 2
Статус: 
| спасибо большое Добрая...
Мы никогда не живем настоящим, все только предвкушаем будущее и торопим его, словно оно опаздывает.....или призываем прошлое и стараемся его вернуть........словно оно ушло слишком рано
|
|
| |
мила | Дата: Воскресенье, 2010.09.12, 12:49 | Сообщение # 21 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| переведите пожалуйста хама шабхо намедони ки бо еди ту бедорам надорам чорай дигар ба ишкат зору бедорам манан бечорай анхо ту хасти аз хамма зебо манан як ошуки шайдо бие азизам туро дар хоб гар бинам нахохам хеч бедори ки дар бедориям намеой асло ба дилдори манан бечорай танхо ту хасти аз хамма зебо манан як ошуки шайдо бие азизам ту барой ман дар дуне ягона ошуки аввалинам хасти,,, вахтеки туро ман бусидам хискардам ки тучикадар ширин бомаза ман чикадар дуст медорам подскажите где можно выучить таджикский язык , с чего начинать
|
|
| |
Добрая | Дата: Воскресенье, 2010.09.12, 23:28 | Сообщение # 22 |
 Администрация
Группа: Администраторы
Сообщений: 2629
Награды: 24
Репутация: 44
Статус: 
| мила, Любовное послание в стихах, признание в любви. Стихи переводить не буду, попросите того, кто вам их послал пусть переведет, если чувства искренние он их переведет сам. А по изучению языка войдите в тему упражнение в разделе грамматика.
Нести добро людям!!!!
|
|
| |
мила | Дата: Понедельник, 2010.09.13, 07:50 | Сообщение # 23 |
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| спасибо ,буду учить язык
|
|
| |
Mashechkin | Дата: Пятница, 2010.09.17, 12:22 | Сообщение # 24 |
 Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| Здраствуйте. Помогите пожалуйста с переводом. Когда тебя я вижу, сердце замирает... Как я тебя люблю, никто не знает... Как жить мне в этом мире я не понимаю... Пока ты далеко я тихо умираю... Очень хочу послать любимому. Но пока плохо знаю язык.
|
|
| |
Rozanna | Дата: Пятница, 2010.10.15, 10:20 | Сообщение # 25 |
 Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| Здравствуйте! Переведите пожалуйста фразу: БУСА АЗ ЛАБОНИ ШИРИН. Конечно, могут ошибки в словах. Заранее спасибо!!!
|
|
| |
Алиса | Дата: Понедельник, 2011.11.14, 01:44 | Сообщение # 26 |
Группа: Удаленные
| всем здравствуйте. очень прошу помочь перевести мне на таджикский.
"ты хорошенький. это мой номер телефона. никому нельзя об этом знать, иначе у меня будут БОЛЬШИЕ проблемы и уволится с работы придется. учи русские слова."
заранее спасибоДобавлено (2011.11.14, 01:44) --------------------------------------------- всем здравствуйте. очень прошу помочь перевести мне на таджикский.
"ты хорошенький. это мой номер телефона. никому нельзя об этом знать, иначе у меня будут БОЛЬШИЕ проблемы и уволится с работы придется. учи русские слова."
заранее спасибо
|
|
| |
Венера | Дата: Понедельник, 2011.12.19, 01:29 | Сообщение # 27 |
 Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| Прошу помочь с переводом. Почти все слова, кроме кунам перевела, но не получается понять смысл. Мехохам як чизи мухим илова кунам, шумо ба ман нихоят махкул. Блаагодарю.
Все в руках божьих.
|
|
| |
alensika | Дата: Понедельник, 2011.12.19, 18:43 | Сообщение # 28 |
 Полковник
Группа: Почетные
Сообщений: 330
Награды: 6
Репутация: 3
Статус: 
| Венера, я перевела так: Я хочу добавить одну важную вещь: вы мне очень понравились. Кун - делай, кунам - я делаю
ОДАМ АЗ ГУЛ НОЗУКУ АЗ САНГ САХТ АСТ
|
|
| |
Венера | Дата: Вторник, 2011.12.20, 22:44 | Сообщение # 29 |
 Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| alensika! Спасибо , очень помогли. Я сегодня долго со словарем в библиотеке просидела. Это мой первый опыт по переводу с таджикского. Мне тоже он очень понравился. Буду пробовать с помощью разговорника писать ответ. А если возникнут трудности , то надеюсь на вашу помощь.  Добавлено (2011.12.20, 22:44) --------------------------------------------- Пожалуйста переведите слова: дихам, менамоям,Спасибо.
Все в руках божьих.
|
|
| |
alensika | Дата: Суббота, 2011.12.24, 13:18 | Сообщение # 30 |
 Полковник
Группа: Почетные
Сообщений: 330
Награды: 6
Репутация: 3
Статус: 
| Венера, Менамоям, что-то типа "меня не будет" Другое слово не могу перевести, спрашивала у таджиков, никто не знает, может написано неправильно. Близкие по звучанию слова "дих,анда" и "дих,иш" (дающий, дарение, дар, подарок) Трудно понять смысл без текста.
ОДАМ АЗ ГУЛ НОЗУКУ АЗ САНГ САХТ АСТ
|
|
| |
Венера | Дата: Суббота, 2011.12.24, 18:17 | Сообщение # 31 |
 Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| Привет! Я напишу полностью текст. Ман Шуморо ба мехмони таклиф менамоям. Мехохам ба Шумо осмони зебои софро нишон дихам. Добавлено (2011.12.24, 18:17) --------------------------------------------- Я так понимаю, что он приглашает меня в гости и его не будет? Ерунда какая то
Все в руках божьих.
|
|
| |
alensika | Дата: Суббота, 2011.12.24, 18:51 | Сообщение # 32 |
 Полковник
Группа: Почетные
Сообщений: 330
Награды: 6
Репутация: 3
Статус: 
| Венера, всё верно, он приглашает вас в гости к себе. Это я напутала, перевела в отрицательной форме. Ну я сама плохо знаю. Ман фак,ат мехонам... Дальше: хочу подарить вам, а может быть сравнить вас с ясным и красивым небом. Общий смысл понятен, а дословно перевести не могу. Словари не дают полную картину таджикского языка.
ОДАМ АЗ ГУЛ НОЗУКУ АЗ САНГ САХТ АСТ
|
|
| |
Венера | Дата: Суббота, 2011.12.24, 19:59 | Сообщение # 33 |
 Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| Спасибо !! Приблизительно я так перевела.Меня теперь интересует эта страна. И хотелось бы побольше узнать , какие люди таджики, какие по характеру, их традиции. Как они относятся к женщинам, ну в общем много вопросов. Я живу в Эстонии. Все национальности разные, эстонцы не такие к примеру болтливые, шумные, и несерьезные как итальянцы. Вижу, что и мой знакомый из Таджикистана непростой человек. Мне хотелось бы с ним общаться так , чтобы своим незнанием их законов не испортить наших отношений. Я дорожу нашей с ним дружбой. Может быть Вы подскажите где я смело могу поинтересоваться такой информацией.? Ведь я живу на западе. И о современном Востоке мало что знаю.
Все в руках божьих.
|
|
| |
sunny | Дата: Суббота, 2011.12.24, 20:48 | Сообщение # 34 |
 Генерал-лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 820
Награды: 8
Репутация: 4
Статус: 
| Quote (Венера) эстонцы не такие к примеру болтливые, шумные, и несерьезные как итальянцы.
Добрый вечер, Венера. Вам только такие итальянцы попадались или вы о них понаслышке пишете? О таджикских традициях можете почитать, например, прямо тут на сайте: http://www.2shanbe.tj/forum/38-1732-1
|
|
| |
Венера | Дата: Суббота, 2011.12.24, 21:12 | Сообщение # 35 |
 Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: 
| Для Sunny.Спасибо за ссылку. Итальянцев таких здесь видела.
Все в руках божьих.
|
|
| |