Душанбе

Таджикский нелитературный язык - Страница 4 - Таджикский форум Душанбинцев Таджикистан, ДушанбеТаджикский нелитературный язык - Страница 4 - Таджикский форум Душанбинцев Таджикистан, Душанбе 2012 - Душанбе мой любимый город! Таджикистан, Таджик
Меню сайта
Сделать стартовой

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Таджикский нелитературный язык
veronikaДата: Четверг, 2012.09.13, 14:27 | Сообщение # 106
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус:
здравствуйте помогите с переводом рахмат! ба шумо хам панохатон ба Худо

потапова
 
grek98Дата: Четверг, 2012.09.13, 21:05 | Сообщение # 107
Полковник
Группа: Почетные
Сообщений: 324
Награды: 4
Репутация: 1
Статус:
veronika, Что-то вроде нашего " да поможет Вам Бог", пожелание удачи
 
NatashaДата: Вторник, 2013.03.12, 10:11 | Сообщение # 108
Рядовой
Группа: Почетные
Сообщений: 11
Награды: 0
Репутация: 0
Статус:
Добрый день!
 
 Помогите ,пожалуйста, перевести - Дар кусат керам.
 
webmastДата: Вторник, 2013.03.12, 12:25 | Сообщение # 109
Сержант
Группа: Почетные
Сообщений: 54
Награды: 4
Репутация: 2
Статус:
Вы, дорогая Наташа, лучше бы больше не вошли в этот форум. Вам не стыдно?
Если не знаете, это нецензурное слово!

Добавлено (2013.03.12, 12:20)
---------------------------------------------
Цитата veronika    рахмат! ба шумо хам панохатон ба Худо
Спасибо! Да хранит Вас Бог!

Добавлено (2013.03.12, 12:25)
---------------------------------------------
Цитата     Масюнечкане волнуйся, ( успокойся) все хорошо       Хавотир нашав, (ором бош) хамааш хуб аст


www.TojAdabiyot.com - Сомонаи Адабиёти Тоҷик
www.DonishOmuz.com - Форуми Фанҳои Омӯзишӣ


Сообщение отредактировал webmast - Среда, 2013.03.13, 11:56
 
alensikaДата: Вторник, 2013.03.12, 20:33 | Сообщение # 110
Полковник
Группа: Почетные
Сообщений: 330
Награды: 6
Репутация: 3
Статус:
webmast, как раз таки это нецензурные слова! "Цензурный" значит - допустимый, пристойный. 
А стыдно должно быть в первую очередь тому, кто это сказал или написал Наташе или кому-то другому!


ОДАМ АЗ ГУЛ НОЗУКУ АЗ САНГ САХТ АСТ
 
NatashaДата: Вторник, 2013.03.12, 23:48 | Сообщение # 111
Рядовой
Группа: Почетные
Сообщений: 11
Награды: 0
Репутация: 0
Статус:
webmast, нет не стыдно. Увидела записку у дочери...Язык не знаю и знать не хочу.
Хочу знать перевод.А дочери уши надеру!!!
 
webmastДата: Среда, 2013.03.13, 12:02 | Сообщение # 112
Сержант
Группа: Почетные
Сообщений: 54
Награды: 4
Репутация: 2
Статус:
Прощу прощения. Я не обратил внимания, хотел бы написать "Нецензурное слово".

Добавлено (2013.03.13, 12:02)
---------------------------------------------
Цитата alensikaА стыдно должно быть в первую очередь тому, кто это сказал или написал Наташе или кому-то другому!
В этом я с вами согласен. В сегоднящних днях  большинство парней говорят такие слова. Я сам свидетель, то есть видел как парень говорил такие слова одной девушке
Прощу прощения у Наташи


www.TojAdabiyot.com - Сомонаи Адабиёти Тоҷик
www.DonishOmuz.com - Форуми Фанҳои Омӯзишӣ
 
ЗАРИФАДата: Среда, 2013.03.13, 21:33 | Сообщение # 113
Майор
Группа: Почетные
Сообщений: 130
Награды: 4
Репутация: 0
Статус:
На форуме есть раздел таджикского мата, перенесите туда- и все дела...
 
SabrinkaДата: Вторник, 2013.04.23, 23:37 | Сообщение # 114
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус:
Салам) переведите пожалуйста -Ту маро ганда гам додестай..Ман туро ёд кардам...
 
katya-katerinaДата: Среда, 2013.04.24, 09:47 | Сообщение # 115
Полковник
Группа: Почетные
Сообщений: 296
Награды: 2
Репутация: 1
Статус:
Sabrinka, почему Вы сразу сюда-то ?)))Здесь ниичего нелитературного нету!!!))) Первая фраза просто на уличном, разговорном...Перевожу: "Ты меня сильно мучаешь...Я по тебе скучаю")

Чем шире ты раскрываешь свои объятия, тем проще тебя распять...

Сколько правды съел твой Backspace?
زخم شمشیر حلاج میشود – زخم زبان نمیشود
 
SabrinkaДата: Среда, 2013.05.29, 23:32 | Сообщение # 116
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус:
Ассалому алейкум...переведите пожалуйста- Мардак на хохи? мусафед на хохи?
 
ЗАРИФАДата: Четверг, 2013.05.30, 21:18 | Сообщение # 117
Майор
Группа: Почетные
Сообщений: 130
Награды: 4
Репутация: 0
Статус:
Sabrinka, Валейкум салом! Перевод в личке.
 
SabrinkaДата: Четверг, 2013.05.30, 21:39 | Сообщение # 118
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус:
ЗАРИФА, рахмат калон...неожидала такого перевода...
 
таськаДата: Пятница, 2013.05.31, 14:11 | Сообщение # 119
Рядовой
Группа: Заблокированные
Сообщений: 5
Награды: 0
Репутация: 0
Статус:
а как переводится зан мефорам это что?

Добавлено (2013.05.31, 14:11)
---------------------------------------------
а как переводится зан мефорам это что?

 
ЗАРИФАДата: Пятница, 2013.05.31, 21:49 | Сообщение # 120
Майор
Группа: Почетные
Сообщений: 130
Награды: 4
Репутация: 0
Статус:
Sabrinka, намеарзад
таська, и Вам в личке ответ
 
sunnyДата: Понедельник, 2013.10.14, 02:58 | Сообщение # 121
Генерал-лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 820
Награды: 8
Репутация: 4
Статус:
Цитата: 
Сарра:
Бародарони азиз ягон кс нест гойем? 

Как перевести?
 
ЗАРИФАДата: Понедельник, 2013.10.14, 07:29 | Сообщение # 122
Майор
Группа: Почетные
Сообщений: 130
Награды: 4
Репутация: 0
Статус:
Бародарони азиз ягон кс нест гойем?
Крик души:"братья дорогие, нет пизды какой-нибудь, что бы ебать?"
 
katya-katerinaДата: Понедельник, 2013.10.14, 10:20 | Сообщение # 123
Полковник
Группа: Почетные
Сообщений: 296
Награды: 2
Репутация: 1
Статус:
Зарифа, спасибо от меня лично!)))  Вот почаще бы таких переводов, чтоб с  этих девочек слетала вся эта романтическая шелуха и очки розовые.Чужие письма читать нехорошо, а кто читает, тот бывает шибко разочарован. Не лень же sad

Чем шире ты раскрываешь свои объятия, тем проще тебя распять...

Сколько правды съел твой Backspace?
زخم شمشیر حلاج میشود – زخم زبان نمیشود


Сообщение отредактировал katya-katerina - Понедельник, 2013.10.14, 10:28
 
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Поиск:

Приветствую Вас Гость


Кнопка сайта



Друзья сайта
Статистика
Powered by Султанов Баходур Анварович © 2025